javax_slr: (Default)
[personal profile] javax_slr
Из Википедии:



Прощание славянки — русский патриотический марш композитора и дирижёра Василия Ивановича Агапкина. Марш был написан Агапкиным под влиянием начала Первой Балканской войны (1912—1913). Впервые был исполнен осенью 1912 года в Тамбове.

Благодаря тому, что киевская фирма грамзаписи «Экстрафон» летом 1915 г. выпустила граммофонную пластинку с записью этого марша, он очень быстро набирал известность и популярность в России. Под эту музыку уходили полки на фронты Первой Мировой войны. Очень быстро мелодия марша получила и всемирную известность: её стали исполнять военные оркестры в Болгарии, Германии, Австрии, Норвегии, Румынии, Франции, Швеции, Югославии и других странах.

Марш «Прощание славянки» оставался популярным и после октябрьской революции 1917 года., особенно в белом лагере.

На параде, прошедшем на Красной площади 7 ноября 1941 года, сводным военным оркестром дирижировал именно Василий Иванович Агапкин. Звучал ли марш «Прощание славянки» во время парада — вопрос спорный. Одни источники утверждают, что звучал, другие — нет, при этом все источники солидные. Марш не был запрещен в СССР, он упоминается в сборнике дирекционов «Служебно-строевой репертуар для оркестров Красной армии» С. А. Чернецкого, выпущенной в 1945 году. Также, есть запись оркестра под управлением И. В. Петрова 30-х, начала 40-х годов. Оркестр точно не известен, скорее всего это оркестр Особой кавалерийской бригады, который Петров возглавляет с 1936 года по 1941, или же это оркестр Военно-политической академии им. Ленина, возглавляемый им с 1941 по 1944 год.


На эту мелодию неоднократно писали слова:




Во время Первой мировой войны на музыку марша была сочинена добровольческая песня («Вспоили вы нас и вскормили…»), которая дошла до нас не в изначальном виде, а в двух переделках времен Гражданской войны: песня студенческого батальона в Добровольческой армии и «Сибирский марш» — марш Сибирской народной армии, затем армии Колчака.

На мелодию этого марша многие поэты (например А. Федотов, В. Максимов, В. Лазарев) написали стихи. «Прощание Славянки» с текстом на слова Романа Шлезака под названием "Rozszumiały się wierzby płaczące" (Расшумелись ивы плакучие) являлось в Польше в годы Второй Мировой войны 1939-45 гимном главного партизанского течения — Армии Крайовой.




А теперь от себя:


Я впервые услышал эту мелодию от компании родителей. Мой папа, а затем и мама, работали в институте ВНИИТЭлектромаш в Харькове. Когда они сoбирались с друзьями, то часто пели такую песню:



Меж Сабуркой и Тюринским кладбищем
Три веселеньких дома стоят.
Прямо к ним по утрам трехвагонные
Двадцать четверочки спешат.

Прямо в наш ВНИИТЭлектромаш.

Припев:

Не плачь, не горюй,
Оставь тоску и грусть.
Лишь крепче обними и поцелуй
Когда с колхоза я вернусь.
Прямо в наш ВНИИТЭлектромаш.

По дороге влюбленные парочки
Попадаться вам будут в пути.
Вы идите за этими парами
Так вам легче дорогу найти.

Прямо в наш ВНИИТЭлектромаш.

Припев.

Мы живем веселимся и трудимся
Инженеры - веселый народ.
И ведем кое-как, потихонечку
Институт наш научный вперед.

Славься наш ВНИИТЭлектромаш!



Уже позже, когда серьезно начал заниматься студенческим фольклором, я узнал, что это переделка другого текста:




Отшумела весенняя сессия,
Нам в поход собираться пора.
Что ж ты, милая, смотришь невесело,
Провожая меня в лагеря?

Припев:

Прощай, любимый край.
Труба в поход зовёт.
Смотри, не забывай
Наш боевой сапёрный взвод.
Не плачь, не горюй,
Напрасных слёз не лей.
Лишь крепче поцелуй,
Когда придём из лагерей!

Дышат лица здоровьем и бодростью.
Под ногами гудит полигон.
И мы носим с законною гордостью
Тяжесть наших солдатских погон.

Припев.

Мы не зря изучали здесь тактику:
Может, завтра в тяжёлом бою
Вспомним нашу солдатскую практику
И сапёрную роту свою.



Под "Прощание славянки" уходил (а может и сейчас уходит) фирменый 20ый поезд Харьков-Москва. В начале 90х, когда народ начал уезжать - кто в Израиль, кто в Штаты - все уезжали через Москву. И сколько проводов со слезами мы видели на Южном вокзале! И все под "Прощание славянки"!



А теперь в моем мобильнике эта мелодия звучит когда звонит жена.

January 2026

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 12:36 am
Powered by Dreamwidth Studios